Teanowbrewsuphealthbenefitsandgourmetappeal.
Americansarefarmoresophisticatedaboutbeveragesthantheywere20yearsago.
WitnesstheStarbucksrevolutionandyou',spurredonbyrecentstudiessuggestingthatitcancuttheriskofcancerandheartdiseaseandretardtheagingprocess,"Teawasoneofthemostprolificbeveragecategoriesin1999,"with24percentmoreproductsofferedoverthepreviousyear,reportsTomVierhileofMarketingIntelligenceService,,annualsalesofthedrinkgrewto$4.6billionfrom$1.8billion."Greenteaisseenbyconsumersasa'functionalfood'"-deliveringhealthbenefitsbeyondsustenance,saysVierhile.
Recentlypublishedstudiespointoutthatnotallbrewsarecreatedequal.
《茶增进健康和美食吸引力》
美国人对饮料的了解比20年前的要老道太多了。见证过星巴克革命变革,你就会知道饮品趋势的走向。最近的研究激励人心,茶可以降低患癌症和心脏病的风险,延缓衰老过程,现在,茶正在享受类似往日(革命性)的增震。大量别致的品茶沙龙如雨后春笋般涌现,即使是铁杆咖啡饮用者也在考虑是否更换饮料。
茶类在比以往更多的地方可见可得。“茶是1999年最多产的饮品类之一,”市场情报服务公司(MarketingIntelligenceService)的汤姆维尔希勒(TomVierhile)表示,茶品比头一年的产品供应量增加了24%。该公司负责跟踪食品和饮料的销售情况。美国茶叶协会报告说,从1990年到1999年,茶的年销售额从18亿美元增长到46亿美元。绿茶被消费者视为“功能性食品”。埃尔西尔认为茶能提供超出维持生计的健康裨益。
最近发表的研究指出,并非所有的茶类都功能均等。
OnlyteasthatcomefromtheleavesoftheplantCamelliasinensis-which,intheirrawstatearebrewedtomakegreentea,and,withcuring,canbeturnedintooolongandblacktealeaves-havebeenshowntocontainhealthbenefits:Otherherbalteasandinfusionsmaytastegood,,,HarvardUniversityresearcherafoundthatdrinkingonecupofblackteaadayloweredtheriskofheartattackbyasmuchas44per-centcomparedwithnon-teadrinkers,andotherstudieshavesuggestedthattheantioxidantsintheseso-calledrealteascanalsopreventcancer.
OnesuchantioxidantingreenteaisECGC(儿茶素末食子酸),aco
"Whenpeopleaskmeforsomethinggoodandcheaptheycandotoreducetheircancerrisk,Itellthemdrinkrealtea,"saysMitchellGaynor,directorofmedicaloncologyatNewYorkCity'sStrang-CornellCancerPreventionCenter.
从山茶植物的叶子中提取出来的茶,在它们处于自然状态时,可以制成绿茶,固化之,可以制成乌龙茶和红茶茶叶。其他草本茶和所沏茶饮可能味道不错,但它们除了让饮者暖和热身之外没有更大作用。但对于山茶,证据是强有力的。在1998年的一项研究中,哈佛大学的研究人员发现,与不喝茶的人相比,每天喝一杯红茶可以使心脏病发作的风险降低44%,而其他的研究也表明,这些所谓的真正的茶中含有的抗氧化物质还可以预防癌症。绿茶中的一种抗氧剂是ECGC,(儿茶素末食子酸)是维生素E的20倍,维生素E的200倍。“当人们向我要便宜又好的东西来降低患癌症的风险时,我告诉他们要喝真正的茶品。纽约Strang-Cornell癌症控治中心主任MitchellGaynor如是推荐。
Amongthoseinspiredtobecomeagreen-teadrinkerisTessChilaga,33,aNewYorkwriterwhotookitupafterconsultinganutritionistsixyearsago."I'veneverbeenacoffeedrinker,"saysGhilaga,."Shetoldmetostartdrinkinggreenteafortheantioxidantproperties."NowGhilagaandherhusbandroutinelybrewtea-theyordertheirsfromInPursuitofTea,com,e,"youstillgetanicebuzzfromit,"saysGhilaga.
Restaurantsandcoffeebarsarealsogettinginontheact."Inrestaurantsnowadays,you'realotlesslikelytobeofferedapitcherofhotwaterandateabagifyouorderteaafterameal,"é,customerscanselectfrom65varietiesoftea,comingfromcountriesasdiverseasChina,Japan,India,andIran,andenjoyapotofteaforaboutthepriceofagourmetcoffee-$2.50forasmallpotand$3.50foralarge."Theteaexperienceistheexactoppositeofthecoffeeexperience,"saysUrthCafféco-founderShallomBerk-man,explainingthebeverage'snewfoundpopularity."Coffeejarsyouwithitscaffeine;teaismorenurturingandsoothing,andpeopleseemtobelookingforthatnow."Thatcouldadduptolotsofgreenforthosewhomaketheirlivingintea.
纽约作家苔丝·奇拉格(TessChilaga)是那些众多受鼓舞想成为绿茶饮用者的人之一,她在六年前咨询了一位营养学家后开始喝绿茶。“我从来都不是咖啡饮料爱好者,”33岁的奇拉格说。“她告诉我开始喝绿茶的抗氧化特性。现在奇拉格和她的丈夫经常饮茶。他们通过互联网茶叶公司InPursuitofTea,com订购茶。奇拉格说,尽管茶含有一杯咖啡中大约一半的咖啡因,“你仍然会从中得到很好的兴奋性,”。
餐馆和咖啡馆也加入了这一行列。“现在在餐馆里,如果你在饭后点茶,你不再就只得到一壶热水和一个茶包了。”的塞巴斯蒂安·贝克威斯说。在洛杉矶的UrthCaffé咖啡厅,顾客可以从65种不同的茶中挑选,这些茶来自中国、日本、印度和伊朗等不同国家,并以大约一杯美味咖啡的价格享用一壶茶——一小壶2.50美元大的3.50美元。“品茶的体验是与咖啡体验完全相反,”UrthCaffé联合创始人SharonBerk,解释了饮料的流行新风。“咖啡添加给你咖啡因成分;而茶却更具滋养和舒缓,人们现在似乎正在寻找。“对于那些饮茶为生的人来说,这可能会增加很多绿色通道。